Witaj na polskim blogu poświęconym Jonas Brothers!
Znajdziesz tu wszelkie tłumaczenia dotyczące tego zespołu: filmiki, teledyski, artykuły, POPRAWNE teksty i tłumaczenia ich piosenek, oraz wiele więcej!

czwartek, 3 lutego 2011

13. Set This Party Off

Tekst z booklet dołączonej do oryginalnej płyty CD. Tłumaczenie napisane przeze mnie.

TEKST
SET THIS PARTY OFF
(Mitch Allan, Kara DioGuardi and Nick Jonas)

Drivin' down the boulevard, solo
She pulls up in her daddy's car, top down
I say you've got friends and I've got mine
And I've got nothin' on my mind
But rockin' out to my favorite song
That's all I really need
But it'd be better if ya roll with me

We got the words if you've got the melody
We got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We got tonight to make every memory
Ready or not, 'cause we're gonna make you see
And we're not gonna stop
We're gonna set this party off
We're gonna set this party off

She looked at me like I was so, crazy
But I could tell she was in 'cause she didn't say no, right away
She told me she would think about it
Girls like that, they gotta keep ya guessin'
And then she blasted her favorite song
But I still heard her scream
Baby, you can come with me

We got the words if you've got the melody
We got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We got tonight to make every memory
Ready or not 'cause we're gonna make you see
That we're not gonna stop
Until we set this party off

All I need is my favorite song
But it sounds better when you sing along
Sing along

We got the words if you've got the melody
We got the time if you've got the place to be
And we're not gonna stop
Until we set it off
We got tonight to make every memory
Ready or not 'cause we're gonna make you see
That we're not gonna stop
We're gonna set this party off

We got the words if you've got the melody
Whoa, oh
Whoa, oh
We got the time if you've got the place to be
We're gonna set this party off
We got tonight to make every memory
Whoa, oh
Whoa, oh
No, we're not gonna stop
Until we set this party off
Yeah



TŁUMACZENIE
USTAWIMY TĘ IMPREZĘ
(tłumaczenie: kasiajonas)

Jadę aleją, sam
Ona pokazuje się w samochodzie swojego tatusia, bez dachu
Ja mówię "ty masz swoich przyjaciół, ja swoich
Nie myślę o niczym
Oprócz zabawy przy mojej ulubionej piosence
Tylko tego mi trzeba
Ale lepiej byłoby gdybyś zabawiła się ze mną"

My zdobędziemy słowa jeśli ty masz melodię
My zdobędziemy czas jeśli ty masz miejsce
I nie spoczniemy
Dopóki tego nie ustawimy
My mamy dzisiejszy wieczór, by dorobić się wspomnienia
Gotowa czy nie, bo ci pokażemy
I nie spoczniemy
Ustawimy tę imprezę
Ustawimy tę imprezę

Ona spojrzała na mnie jakbym był bardzo szalony
Ale ja mogłem stwierdzić, że w to weszła, bo nie odmówiła od razu
Powiedziała mi, że musi to przemyśleć
Dziewczyny takie jak ona zawsze muszą utrzymać cię w niewiedzy
A potem włączyła swoją ulubioną piosenkę
Ale ja i tak usłyszałem jak krzyknęła
"Kochanie, możesz iść ze mną"

My zdobędziemy słowa jeśli ty masz melodię
My zdobędziemy czas jeśli ty masz miejsce
I nie spoczniemy
Dopóki tego nie ustawimy
My mamy dzisiejszy wieczór, by dorobić się wspomnienia
Gotowa czy nie, bo ci pokażemy
Że nie spoczniemy
Dopóki nie ustawimy tej imprezy

Potrzebuję tylko swojej ulubionej piosenki
Ale brzmi ona lepiej kiedy śpiewasz
Śpiewasz

My zdobędziemy słowa jeśli ty masz melodię
My zdobędziemy czas jeśli ty masz miejsce
I nie spoczniemy
Dopóki tego nie ustawimy
My mamy dzisiejszy wieczór, by dorobić się wspomnienia
Gotowa czy nie, bo ci pokażemy
Że nie spoczniemy
Ustawimy tę imprezę

My zdobędziemy słowa jeśli ty masz melodię
Whoa, oh
Whoa, oh
My zdobędziemy czas jeśli ty masz miejsce
Ustawimy tę imprezę
My mamy dzisiejszy wieczór, by dorobić się wspomnienia
Whoa, oh
Whoa, oh
Nie, nie spoczniemy
Dopóki nie ustawimy tej imprezy
Tak

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz